# #
Garagiste français à Berlin

   23.05.2013 
N°. 38Accueil / EmpfangAgendaDie Gazette Politique 2013Economie 2013Société 2013Culture 2013Lieux 2013Musique 2013Evènements 2013Médias-Com 2013Sport 2013Economie 2011Société 2011Photo de la semaineVos commentairesBlogsNos conseils BlogsSur nos blogs...Créez votre blog!L'équipeLa Gazette a 6 ans ! Qui sommes nous?Wer sind wir ?Who are we ?KTO мы ?Fixeur à Berlin ServicesL'Allemagne en françaisLaisser une annonceInfolettre & RSSPetites AnnoncesPublicité / WerbungAnnonceursLiens / LinksContactImpressumArchivesNos archivesChronique historique










illustration: Victor Coste

Traditionnellement en France, ce sont les cloches qui sèment les œufs dans nos jardins pour Pâques à leur retour de Rome. Mais il faut croire qu’en Allemagne, les lapins pondent eux aussi.


À l’origine, Pâques était la période où l’on célébrait le retour du printemps, mais aussi cette fête était destinée à honorer la déesse de la fécondité Eastre chez les Saxons. Ainsi le lièvre, fidèle compagnon de la divinité et animal emblématique est resté associé aux fêtes de Pâques. De la même manière que les œufs représentent la germination et le renouveau.

 

Certains parlent d’une théorie élaborée par le Dr Georg Franck von Franckenau qui aurait écrit un essai en 1682 expliquant que : « En Alsace et dans les régions voisines, les œufs sont appelés œufs de lapin car, selon la légende, les simples d’esprit et les enfants pensent que le Lapin Blanc dépose et cache les œufs dans les jardins de manière à ce qu’ils les trouvent avec encore plus d’enthousiasme. Pour le plus grand bonheur des adultes. »

 

Pourtant, pendant des siècles le lapin n’avait aucun lien avec la fête de Pâques. Ce sont les protestants qui ont introduit en premier cet animal en tant que fournisseur d’œufs. Mais de cette manière, ils voulaient surtout se distancer des catholiques en rejetant la consécration de l’œuf et la tradition du carnaval. Puis par la suite, ils se sont mis à s’offrir des cadeaux à cette occasion. Et pour dissimuler cette invention, ils se sont également mis à cacher des œufs.

 

 




Illustration : Victor Coste

Cela dit le lapin n’a pas toujours été le seul responsable, le coq apportait lui aussi des œufs. En Suisse c’était le coucou, en Westfalie le renard et en Thuringe la cigogne. Au XXème siècle, le lapin est devenu un plat traditionnel puis on l’a représenté en chocolat ou en gâteau. Au fil du temps il a remplacé l’agneau, mais aujourd’hui encore certaines boulangeries font des agneaux en chocolat ou en brioche. On suspend aussi traditionnellement des œufs colorés aux arbres appelés Osterbaum.

 

 

Cela dit, on n’enlèvera pas le lièvre de la tradition allemande pour Pâques. Ce symbole de fertilité et de dynamisme ferait presque passer le voisin français, pour une cloche.

 

 

 

Chloé Riegler

Le 6.04.2012








La Gazette sur les réseaux sociaux : "déjà plus de 7500 "j'aime" qui suivent l'actu de La Gazette sur Facebook et plus de 2200 sur Twitter" "déjà plus de 7500 "j'aime" qui suivent l'actu de La Gazette sur Facebook et plus de 2200 sur Twitter"

Google
Web La Gazette
Blogs Facebook

Garagiste français à Berlin


Prix d'honneur Louise Weiss du journalisme européen.




Jean-Patrick REVEL, avocat bilingue franco-allemand.
Rechtsanwalt – Fachanwalt f. Familienrecht
Beer, Gastl & Partner
Schloßstraße 17
13467 Berlin
Tel. +49 (0)30 810 335 620
www.ra-revel.de

Faites votre pub ici!

Auberges de Jeunesse à Berlin



KOCH KARIMI
Cabinet d’avocats franco-allemand
(Berlin – Paris)
Rechtsanwälte, in Deutschland und Frankreich zugelassen

MEDIATIS
Faire un crédit pour financer ses études à l'étranger

JOBISJOB
Toutes les offres d’emploi à Berlin et partout en Europe





LEO - Dictionnaire